-
1 yapı yıkım işleri
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > yapı yıkım işleri
-
2 araştırma işleri
разведочные работы, исследовательские работыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > araştırma işleri
-
3 doğramacılık
столярные работы, плотничные работыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > doğramacılık
-
4 onarım işleri
ремонтные работы, восстановительные работыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > onarım işleri
-
5 sulama işleri
оросительные работы, мелиорационные работыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > sulama işleri
-
6 tamirat
исправление, починка, ремонтные работы, восстановительные работыİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > tamirat
-
7 fariğ
а1) отказа́вшийся от чего-л. в по́льзу (кого-чего-л.); уступи́вший (что-л. кому-л.)2) свобо́дный (напр. от работы); отде́лавшийся, изба́вившийся (от кого-чего-л.); неза́нятый, пра́здный; на досу́ге□
fariğ olmak — а) Исх. уступи́ть; отказа́ться, отре́чься от чего; б) освободи́ться (от дел, забот); быть неза́нятым (пра́здным); отде́латься, отказа́ться (от какой-л. работы)□
tahtından fariğ olan sultan — султа́н, отрёкшийся (отказа́вшийся) от тро́на -
8 açık maaşı
юр.выходно́е посо́бие ( при увольнении с работы) -
9 almak
брать получа́ть* * *1) -i врз. братьçocuğu okuldan aldı — она взяла́ ребёнка из шко́лы
dil almak — воен. взять пле́нного
ölcü[sünü] almak — снять ме́рку
Ahmet komşu kızını aldı — Ахме́д взял в жёны сосе́дскую дочь
yeni bir kapıcı aldı — он взял но́вого привра́тника
2) -i купи́ть, покупа́тьev almak — купи́ть дом
3) -i получа́ть тж. перен.haber almak — получи́ть изве́стие
hayır dua almak — получи́ть благослове́ние
izin almak — получи́ть о́тпуск
öğüt almak — получи́ть сове́т
ürün almak — снять урожа́й
4) -i принима́ть тж. перен.ilâç almak — принима́ть лека́рство
tedbir almak — принима́ть ме́ры
ziyaretçiyi almak — принима́ть посети́теля
5) -i вмеща́тьbu araba beş kişi alıyor — э́та маши́на берёт пять челове́к
bu salon yüz kişi alır — э́тот зал вмеща́ет сто челове́к
6) -i захвати́ть, завоева́ть, взятьordu şehri aldı — а́рмия взяла́ го́род
7) -i извлека́тьdalağını aldılar — у него́ удали́ли селезёнку
kurşun almak — извле́чь пу́лю
ur almak — удали́ть о́пухоль
8) -i пропуска́тьgemi su alıyor — су́дно пропуска́ет во́ду
film ışık almış — плёнка засве́чена
9) -i уноси́ть (водой, ветром)10) -i наки́дывать на себя́omuzlarına bir örtü aldı — она́ наки́нула на пле́чи плато́к
11) -i обвола́кивать, оку́тыватьdağ başını duman almış — тума́н оку́тал верши́ну горы́
12) перен. охвати́тьbir korkudur aldı onu — его́ охвати́л страх
13) -i, -den убавля́ть (размер, длину одежды и т. п.)ceketin boyundan almak — укороти́ть пиджа́к
yanlarından biraz al — убери́ немно́го с боко́в
14) -i, -a подви́нуть, отодви́нутьsandalyeyi sağa almak — подви́нуть стул впра́во
15) -i, -e принима́ть, братьdikkate almak — принима́ть во внима́ние
himayesine almak — брать под свою́ защи́ту
16) -i, -den устраня́ть, убира́ть (с работы, должности)17) -i чу́вствоватьburnu koku almıyor — его́ нос не чу́вствует за́паха
18) -i выступает вторым компонентом при словах, обозначающих неприятные для человека состояния, обстоятельства и т. п.:ateş almak — загоре́ться
ceza almak — быть оштрафо́ванным
hastalık almak — заболе́ть
soğuk almak — простуди́ться
19) фольк. нача́ть ска́зыватьaldı Kerem — на́чал ска́зывать Кере́м
••aldığı aptes ürküttüğü karbağaya değmemek — посл. его́ благодея́ние по́сле причинённого им злодея́ния ло́маного / ме́дного гроша́ не сто́ит
al gülüm ver gülüm — погов. услу́га за услу́гу; я тебе́, ты мне
al aşağı vur yukarı — погов. (употр. при продолжительных торгах) уступи́, и по рука́м
al birini vur birine / ötekine — погов. ни ры́ба ни мя́со; ни то ни сё
- al sana bir daha!al takke ver külâh — погов. а) бесконе́чные спо́ры, и так и э́дак; б) [всю жизнь] води́ть "хлеб-соль"; ≈ не разле́й вода́
- aldın mı?
- alıp vereceği olmamak
- alıp verememek
- alıp vermek
- alıp yürümek
- kendini alamamak -
10 ameliye
де́йствие; проце́сс ( работы), рабо́таpetrol arama ameliyesi — рабо́ты по изыска́нию не́фти
-
11 başından aşkın
сверх головы́, сли́шком мно́го (напр. работы, заботы и т. п.) -
12 bonservis
рекоменда́ция, положи́тельная характери́стика ( выдаваемая на руки при уходе с работы) -
13 ferağ
1) прекраще́ние (напр. работы)2) юр. переда́ча (прав, имущества); отчужде́ние, це́ссия -
14 haydamak
-
15 iğne
жа́ло (с) игла́ (ж) шприц (м)* * *1) иго́лка, игла́iğneye iplik geçirmek — вдева́ть ни́тку в иго́лку
2) брошь, була́вкаkıravat iğnesi — була́вка для га́лстука
3) стре́лкаpusula iğnesi — стре́лка ко́мпаса
4) жа́ло (пчелы и т. п.)akrebin iğnesi — жа́ло скорпио́на
iğnesini batırmak / sokmak — вонзи́ть жа́ло, жа́лить
5) колю́чка, игла́; хво́я6) крючо́к ( удочки)7) уко́л; инъе́кция; влива́ниеçocuk iğneden kurkuyor — ребёнок бои́тся уко́ла
iğne yapmak — сде́лать уко́л / влива́ние
8) бот. столбик ( цветочного пестика)9) перен. ко́лкость••iğne atsan yere düşmez — погов. я́блоку не́где упа́сть
- iğneden ipliğe kadariğne ile kuyu kazmak — погов. рыть иго́лкой коло́дец ( проявлять долготерпение при выполнении трудной работы)
- iğne üstünde oturmak
- iğne yutmuş ite dönmek
- iğne yutmuş maymuna dönmek -
16 imece
по́мочь уст. (сельские работы, выполняемые сообща)imeceyle — сообща́, коллекти́вно; о́бщими уси́лиями
-
17 izin
о́тпуск (м) позволе́ние (с) разреше́ние (с)* * *выпад. -zni1) разреше́ние, позволе́ниеizin istemek — проси́ть разреше́ние
izin koparmak — доби́ться разреше́ния ( от вышестоящих органов)
izin vermek — а) дава́ть разреше́ние, разреша́ть; б) освобожда́ть, увольня́ть (с работы и т. п.)
2) о́тпускizin almak — получи́ть разреше́ние / о́тпуск
izin alıp Edirnéye gitmişti — получи́в о́тпуск, он уе́хал в Эдирне́
izin kâğıdı — отпускно́е удостовере́ние
yıllık iznini kullanıyor — он испо́льзует свой годи́чный о́тпуск
-
18 kavánço
1) мор. перегру́зка това́ров2) разг. взва́ливание (своей работы на кого-л.)3) разг. подме́на ( одного другим) -
19 sallanmak
кача́ться* * *1) раска́чиваться, кача́ться; колеба́ться, шата́тьсяdişi sallanıyor — у него́ зуб шата́ется
lâmba sallanıyor — ла́мпа кача́ется
2) перен. шата́ться / болта́ться без де́ла; занима́ться бесполе́зными / нену́жными веща́ми3) сотряса́ться, содрога́тьсяson depremde bütün şehir sallandı — весь го́род трясло́ во вре́мя после́днего землетрясе́ния
4) разг. трясти́сь, дрожа́ть ( перед опасностью лишиться работы) -
20 sepet havası çalmak
См. также в других словарях:
работы строительно-монтажные — СМР Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем. Примечания 1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы. 2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и… … Справочник технического переводчика
Работы Сверхурочные — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… … Словарь бизнес-терминов
РАБОТЫ СВЕРХУРОЧНЫЕ — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… … Энциклопедия трудового права
Работы на высоте — Работы, при выполнении которых работник находится на высоте 1,3 м и более от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Работы в области атомного ядра в СССР в 1930-1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… … Википедия
Работы в области атомного ядра в СССР в 1930—1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… … Википедия
Работы Аварийные — не предполагаемые заранее срочные работы, необходимые для предотвращения аварий или ликвидации их последствий. Для выполнения аварийных работ допускается временный перевод работников на другую работу в связи с производственной необходимостью… … Словарь бизнес-терминов
РАБОТЫ ПРОМЫШЛЕННОГО ХАРАКТЕРА — необходимый элемент создания, восстановления промышленной продукции. В работы промышленного характера включают работы по восстановлению потребительной стоимости, качеств, свойств, утраченных продуктами, ранее произведенными промышленностью… … Экономический словарь
Работы на реке Дору — Douro, Faina Fluvial Жанр документальный Режиссёр Мануэл де Оливейра В главных ролях … Википедия
РАБОТЫ ВЕРХОЛАЗНЫЕ — работы, выполняемые на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила, над которыми производятся работы непосредственно с конструкций или оборудования при их монтаже или ремонте; при этом основным средством, предохраняющим … Российская энциклопедия по охране труда
РАБОТЫ ГАЗООПАСНЫЕ — работы, связанные с осмотром, чисткой, ремонтом, разгерметизацией технологического оборудования, коммуникаций, в т. ч. работы внутри емкостей, при проведении которых имеется или не исключена возможность выделения в рабочую зону взрывоопасных или… … Российская энциклопедия по охране труда